eLearning/Greek/Aeschylus/Biblio/Garvie2009
をテンプレートにして作成
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
|
ヘルプ
|
ログイン
]
開始行:
[[eLearning/Greek/Aeschylus]]
*Garvie2009 [#f008a94c]
-Garvie, A.F. (ed.), '''Aeschylus: Persae''' (Oxford, 200...
**Typography [#c9614f9b]
A.F. Garvie (ed.), '''Aeschylus: Choephori''' (Oxford, 19...
//初心者は [ ] の部分を飛ばして読むことができる、という...
-アポストロフィのあとのアキが小さすぎる。
-ハイフンの箇所が誤って二分ダーシになっている箇所がかなり...
-< > が挿入の意味で用いられているが、正しくは、より上下方...
**良い点 [#lc370006]
-必要最小限であり、かつ十分なことが書かれている。
-読者が知りたいことが書かれている。
-初級者から上級者まで幅広く使える。
-よく考え抜かれた順番で記述されている。先に把握しておくべ...
-無駄に引用せず、参照箇所の簡潔な表示にとどめている。
**悪い点 [#p0e3d47d]
-非常に圧縮された記述になっているため、古典ギリシア語のテ...
-参照箇所を注釈の本文中に簡潔に書こうとしているために、記...
-Select Bibliography になっているために、必要な文献をすぐ...
結局、紙面をできるだけ節約するために、圧縮された記述にな...
**その他気づいたこと(スタイル等) [#r81363ea]
-詩行末で(現在よく行われる正書法では)重アクセントになる...
-(CCTC などとは違って)注釈中には(脚)注をつけない方針...
-著者・表題方式と著者・年代方式を折衷した方法をとっている。
**corrigenda [#e89b8f01]
|~loc.|~pro|~lege|
|p.xviii, n.145|Hildesheim|New York|
|p.13, vv.256--259|δάϊ|δάϊ’|
|p.28, v.688|ἐστὶ|ἔστι|
|p.41, ante crit. app. ad v.1076|955 (1.5em) 1076|955 (3e...
|p.150, l.11|seee|see|
|p.151, l.17|120--5 n.|120--5 n. (thin space)|
|p.279, l.13|messenger-speech.|messenger-speech.]|
|p.336, l.37|Po.|'''Po.'''|
|p.366, l.20|S|S.|
|p.366, l.20|μέλον.|μέλον).|
|p.368, l.11|II 1|II.1|
|p.368, l.26|'''Tro.'''|'''Tro.''',|
|p.381, l.4|Prometheus Bound'|'''Prometheus Bound'''|
|passim|-- (en rule)|- (hyphen)|
終了行:
[[eLearning/Greek/Aeschylus]]
*Garvie2009 [#f008a94c]
-Garvie, A.F. (ed.), '''Aeschylus: Persae''' (Oxford, 200...
**Typography [#c9614f9b]
A.F. Garvie (ed.), '''Aeschylus: Choephori''' (Oxford, 19...
//初心者は [ ] の部分を飛ばして読むことができる、という...
-アポストロフィのあとのアキが小さすぎる。
-ハイフンの箇所が誤って二分ダーシになっている箇所がかなり...
-< > が挿入の意味で用いられているが、正しくは、より上下方...
**良い点 [#lc370006]
-必要最小限であり、かつ十分なことが書かれている。
-読者が知りたいことが書かれている。
-初級者から上級者まで幅広く使える。
-よく考え抜かれた順番で記述されている。先に把握しておくべ...
-無駄に引用せず、参照箇所の簡潔な表示にとどめている。
**悪い点 [#p0e3d47d]
-非常に圧縮された記述になっているため、古典ギリシア語のテ...
-参照箇所を注釈の本文中に簡潔に書こうとしているために、記...
-Select Bibliography になっているために、必要な文献をすぐ...
結局、紙面をできるだけ節約するために、圧縮された記述にな...
**その他気づいたこと(スタイル等) [#r81363ea]
-詩行末で(現在よく行われる正書法では)重アクセントになる...
-(CCTC などとは違って)注釈中には(脚)注をつけない方針...
-著者・表題方式と著者・年代方式を折衷した方法をとっている。
**corrigenda [#e89b8f01]
|~loc.|~pro|~lege|
|p.xviii, n.145|Hildesheim|New York|
|p.13, vv.256--259|δάϊ|δάϊ’|
|p.28, v.688|ἐστὶ|ἔστι|
|p.41, ante crit. app. ad v.1076|955 (1.5em) 1076|955 (3e...
|p.150, l.11|seee|see|
|p.151, l.17|120--5 n.|120--5 n. (thin space)|
|p.279, l.13|messenger-speech.|messenger-speech.]|
|p.336, l.37|Po.|'''Po.'''|
|p.366, l.20|S|S.|
|p.366, l.20|μέλον.|μέλον).|
|p.368, l.11|II 1|II.1|
|p.368, l.26|'''Tro.'''|'''Tro.''',|
|p.381, l.4|Prometheus Bound'|'''Prometheus Bound'''|
|passim|-- (en rule)|- (hyphen)|
ページ名: