eLearning/HandbookForWriters/Transliteration
の編集
https://museion.sakura.ne.jp/wiki/?eLearning/HandbookForWriters/Transliteration
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
履歴
|
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
|
ヘルプ
|
ログイン
]
-- 雛形とするページ --
(no template pages)
[[eLearning/HandbookForWriters]] *翻字 [#uec11c5d] :anglicized|Virgil :latinized|Sophocles :hellenized|Odysseus どれか1つに統一すると奇妙な結果になる(cf. MacDowell)。それぞれの単語においてよく使われる形を使えばよいが、ボーダーライン上のものも多い。''内部一貫性''(internal consistency)がただ一つのルールである。 -我々が(わざわざ)anglicized form を使う必然性はない。 -latinized form は、ルネサンス以降の古典研究による伝統。
タイムスタンプを変更しない
[[eLearning/HandbookForWriters]] *翻字 [#uec11c5d] :anglicized|Virgil :latinized|Sophocles :hellenized|Odysseus どれか1つに統一すると奇妙な結果になる(cf. MacDowell)。それぞれの単語においてよく使われる形を使えばよいが、ボーダーライン上のものも多い。''内部一貫性''(internal consistency)がただ一つのルールである。 -我々が(わざわざ)anglicized form を使う必然性はない。 -latinized form は、ルネサンス以降の古典研究による伝統。
テキスト整形のルールを表示する