#author("2023-11-01T21:36:29+09:00","","") #author("2023-11-01T22:16:58+09:00","","") [[TypeSetting]] *表紙 [#fb71892d] 顔文字のようなものが用いられている例.表紙に(˙.˙)とある. -Edw. Spenser (tr.), '''Axiochus. A Most Excellent Dialogue, written in Greeke by Plato the Phylosopher: concerning the shortnesse and vncertainty of this life, with the contrary ends of the good and wicked.''' (London, 1592). [[Google Books:https://books.google.co.jp/books?id=GV5GAQAAMAAJ&pg=PT2]] 刊本の最終頁には«FINIS.»と書かれることがある.それに続いて折丁番号,印刷所,印刷地,印刷年などが書かれることがある.[[Google Books:https://books.google.co.jp/books?id=K3chCGQd4NgC&pg=RA1-PT206]] 写本などで,葉が何枚か集められて折丁を成しているとき,2枚なら二重折丁(羅binio / duernio),3枚なら三重折丁(羅trinio),4枚なら四重折丁(羅quaternio),quinternio ...などという.一重折丁はunioである.ほとんどすべてが三重折丁で一部が四重折丁である場合は«Omnes terniones, praeter PP, qui quaternio est.»と書く.あるいは«Omnes sunt quaterniones, V vero duernus.»としたり,quaternioなどと同格にする.一覧を書く場合には«series c(h)artarum. / a b c d e f g h i k l m n o p q r s t v x y z. A B ... AA BB. omnes sunt quaterniones.»など.seriresの代わりにordoなど.series chartarumの代わりにregistrumなど. +Venetiis Ex officina Lucae Antonii Iuntae anno M. D. XXXVI. +Basileae, ex officina ioannis oporini, Anno Salutis humanae M. D. LIIII. Mense Augusto. exの代わりにapud, per, in, in aedibus ...などが用いられる.あるいは単に奪格にする.officinaの代わりにTypographiaなど. **組版者表示 [#h63d9c51] excudoの活用形で示す.現在形(excudit),未完了過去形(excudebat),完了形(excusit)のいずれもあり得るが,未完了過去形が多い. -Petrus Montanus (ed.), '''Claudii Ptolemaei Alexandrini Geographiae libri octo graeco-latini''' (Amsterodami, 1605). [[Google Books:https://books.google.co.jp/books?id=HtxjAAAAcAAJ&pg=PP11]] これにはJodocus Hondius excudit '''sibi'''とある. -Arnoldus Buckinck (ed.), '''Claudii Ptholomei Alexandrini Cosmographia''' (Romae, 1478). には[[3つの再版:http://www.mapforum.com/02/ptolemy.htm]]がある. ステパヌス版プラトーン.[[excudebat Henr. Stephanus:https://books.google.co.jp/books?id=6t0WZ0-ooIgC&pg=PP9]] '''OXONII''' / '''Excudebat Vivianus Ridler''' / '''Architypographus academicus''' (Brunet, '''Platonis opera''', Tom. II) '''OXONII''' / '''Excudebat Horatius Hart''' / '''Typographus academicus''' [[archive.org:https://archive.org/details/praeparatioevan00giffgoog/page/n12/mode/2up]] 下のElzevirusはtypis suisで活字を表している. **版表示 [#xffd5f0e] -Petrus Ramus, '''Platonis Epistolae''' (Parisiis, 1552). [[Google Books:https://books.google.co.jp/books?id=ZiT9HKx9ELYC&pg=PA1]] には「第2版」(secunda aeditio)の表示がある.«aeditio»はēditiōの意味である. «Cum Caesareae Maiestatis gratia & priuilegio.»などと書かれることもある. «excudebat»の後に組版者が書かれる.あるいはexcussit, excussus, -a, -umの場合もある.書く場所は表紙か,最終ページが多い.[[受動態もあり得る:http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10205158_00650.html]]. **再刷表示 [#pc315aa7] iterum impressus, -um est; iterum imprimiturが用いられる. +hoc opus impressum fuit. (Petrus de Turre, '''Geographia''' [Romae, 1490]) +Romae nouiter impressum per ... +Lugduni Batavorum excudebat typis suis Isaacus Elzevirus sumptibus Iodoci Hondii anno 1618 (colophon) [[Link:https://books.google.co.jp/books?id=mC5OYYjWUuUC&pg=PA594]] **電算写植 [#lb5187a3] 案. TOKIENSI / excudebat typis electronicis LaTeX2e / ... / Architypographus academicus / anno MMXXIII typis electronicisをsystemaなどで言い換えることは可能? 「ワープロソフト」は[[Programma editorium:https://la.wikipedia.org/wiki/Programma_editorium]]など. https://neolatinlexicon.org/latin/ **ギリシア語 [#yb92b5e3] 初期印刷本にはギリシア語表記も多い. -ἐτυπώθη ἐν ... -ἐκτετύπωται ἐν ... παρὰ ... ἀναλώμασι ... πόνῳ ... ἔτει ... μηνὶ ... **参考文献 [#y2e60300] -Armstrong, E., '''Robert Estienne, Royal Printer: An Historical Study of the Elder Stephanus''' (Cambridge, 1950).