#author("2016-04-17T00:06:10+09:00","","")
[[Personal/Seminar/2013/01]]

*参考文献(2013年春古典語読書会!) [#qb343433]

**[ラテン語散文]フロンティーヌス『水道について』 [#f7a7e10a]

:テキスト・注釈|R.H. Rodgers (ed.), '''Frontinus: De Aquaeductu Urbis Romae''' (Cambridge, 2004).
:翻訳(英)|C.E. Bennett (tr.), '''Frontinus: Stratagems, Aqueducts of Rome''' (London, 1925).
:翻訳(和)|今井宏『古代のローマ水道 : フロンティヌスの「水道書」とその世界』(原書房,1987).


**[ラテン語韻文]クラウディアーヌス『プローセルピナの誘拐』 [#y8e45ebc]

:テキスト・注釈1|J.B. Hall (ed.), '''Claudian: De Raptu Proserpinae''' (Cambridge, 1969).
:テキスト・注釈・翻訳(英)2|C. Gruzelier (ed.), '''Claudian: De Raptu Proserpinae''' (Oxford, 1993).
:テキスト3|T. Birt (ed.), '''Claudii Claudiani Carmina''' (Berolini, 1892).

**[ギリシア語散文]プセッロス『年代記』 [#v0d2955b]

:テキスト|E. Renauld (ed.), '''Michel Psellos: Chronographie DefinitionList ou histoire d'un siecle de Byzance (976-1077)''' [2] (Paris, 1967).
:翻訳|E.R.A. Sewter (tr.), '''Michael Psellus: Fourteen Byzantine Rulers''' (London, 1979).

**[ギリシア語韻文]モスコス『エウローペー』 [#qbf93015]

:テキスト|A.S.F. Gow (ed.), '''Bucolici graeci''' (Oxonii, 1952).
:注釈|M. Campbell (ed.), '''Moschus: Europa''' (Hildesheim, 1991).

**辞典(作文用) [#v28f4cb4]

各自が使っているもので構いませんが,たとえば英羅辞典なら次のものが使いやすいでしょう.

#amazon(0025225804,left,aaa)

英希辞典には簡便なものがないですが,次のものが使いやすいでしょう.

-http://www.lib.uchicago.edu/efts/Woodhouse/

トップ   編集 差分 履歴 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS