- 追加された行はこの色です。
- 削除された行はこの色です。
[[eLearning/Greek/Aeschylus]]
*Garvie2009 [#f008a94c]
-Garvie, A.F. (ed.), '''Aeschylus: Persae''' (Oxford, 2009).
**Typography [#c9614f9b]
A.F. Garvie (ed.), '''Aeschylus: Choephori''' (Oxford, 1986) に比べて文字が格段に大きくなったので、非常に見やすくなった点が評価できる。組版は最近の OUP の様式に従ったもので、その様式の中においてはおおむねよい出来であると言える。最近省略されがちな五分アキも省略されていないので、伝統的な組版に慣れた目にも優しい。ただし、(その様式に従わないことになるが)見出し語の前にアキがないのは不便である。
//初心者は [ ] の部分を飛ばして読むことができる、という方式は評価できるが、[ ] の部分があまりに少ないならばそれほど有用ではないと思われる。
**Style [#i0bdbcc8]
**良い点 [#lc370006]
***良い点 [#lc370006]
-必要最小限であり、かつ十分なことが書かれている。
-読者が知りたいことが書かれている。
-よく考え抜かれた順番で記述されている。先に把握しておくべきことが先に書かれている。
-無駄に引用せず、参照箇所の簡潔な表示にとどめている。
***悪い点 [#p0e3d47d]
**悪い点 [#p0e3d47d]
-非常に圧縮された記述になっているため、古典ギリシア語のテキストを読むときと同じくらいよく読み込まなければきちんと理解できない注釈が存在する。
-参照箇所を注釈の本文中に簡潔に書こうとしているために、記述がわかりにくくなっている。特にパーレンが多重に使われているので、今どの階層にいるのかがわかりづらい。
-Select Bibliography になっているために、必要な文献をすぐに探し出すことができない場合がある。
**その他気づいたこと [#r81363ea]
-詩行末で(現在よく行われる正書法では)重アクセントになる単語は、鋭アクセントに変えられている。
**corrigenda [#e89b8f01]
|~loc.|~pro|~lege|
|p.xviii, n.145|Hildesheim|New York|
|p.13, vv.256--259|δάϊ|δάϊ’|
|p.28, v.688|ἐστὶ|ἔστι|
|p.150, l.11|seee|see|
|p.151, l.17|120--5 n.|120--5 n. (thin space)|
|p.279, l.13|messenger-speech.|messenger-speech.]|
|p.336, l.37|Po.|'''Po.'''|
|p.366, l.20|μέλον.|μέλον).|
|p.368, l.11|II 1|II.1|
|p.368, l.26|'''Tro.'''|'''Tro.''',|
|p.381, l.4|Prometheus Bound'|'''Prometheus Bound'''|
|passim|-- (en rule)|- (hyphen)|