- 追加された行はこの色です。
- 削除された行はこの色です。
#author("2016-12-24T14:34:25+09:00","","")
#norelated
[[TeX]]
*TeX におけるフォント [#y8294734]
**このページで扱うフォント [#h19b4f6a]
-[[はじめに>TeX/Font/Introduction]]
-[[欧文フォントのパッケージ>TeX/Font/packages]]
-[[TeX用フォントのインストール>TeX/Font/Packages]]
-[[一般フォントのインストール>TeX/Font/NonTeXFonts]]
-[[マップファイル>TeX/Font/Map]]
-[[どのフォントを使えばよいか(欧米系人文学の立場から)>TeX/Font/select]]
-[[参考文献>TeX/Font/Biblio]]
欧米系の人文学研究では様々な言語を大量に扱うことになりますので、そのフォントにもこだわりたいときがあります。LaTeX2e に標準で添付されているフォントの使い方については様々な解説書に載っていますから、ここでは省略します。ここで扱うのは、ギリシア語フォントなどの非ローマ字フォント、TeX の標準配布物(teTeX 3.0 などの TeX ディストリビューションの標準)に含まれていない(欧文)フォントのインストール方法です。和文フォントについてはリンクの紹介程度にとどめておきます。
**(元の)フォントの形式 [#k6bff036]
Knuth 教授が開発した METAFONT 形式で配布されていれば TeX との親和性は抜群ですが、PostScript で書かれた Type 1 フォント(''.pfb'')や TrueType フォント(''.ttf'')、OpenType フォント(''.otf'')も(必要な変換作業などを施せば)使用可能です。
自分で一からやる((Type 1, TrueType, OpenType フォントを自分で用意して変換し、TeX で使えるように◯◯をして…)) のは大変ですから、最初はまず TeX 用に一式揃えて配布されているフォントをインストールしてみるとよいでしょう。
**標準とする LaTeX のシステム、省略記法 [#sabd0628]
以下では LaTeX のシステムは、teTeX 3.0 であるとします。特に Unix(Linux や Mac OS X を含む)に [[土村さん:http://tutimura.ath.cx/]] の ptetex3 でインストールされたシステムを標準とします(後のシェルスクリプトもこれに基づいています)。他の場合は適宜読みかえてください。なお、
-$TEXMF (/usr/local/teTeX/share/texmf)
-$TEXMFLOCAL (/usr/local/teTeX/share/texmf-local)
という表記を使っています。( ) 内は ptetex3 のデフォルトです。
*[[TeX 用フォントのインストール>TeX/Font/Packages]] [#c33b5083]
CTAN を始め、TeX 用に用意されている各種フォントのインストール方法を解説しています。これからフォントを自分でインストールしようと考えている方は、まずこちらのページからご覧になることをお勧めします。
一般的な PostScript Type 1, TrueType, OpenType フォントなどのインストール方法については以下の「一般用フォントの利用」にある各ページをご覧ください。
*配布物の調整 [#nae9b08b]
-[[.fd ファイルの調整>TeX/Font/fd]]
LaTeX Font Warning: Font shape `LGR/lmr/m/n' undefined
(Font) using `LGR/cmr/m/n' instead on input line 162.
などのエラーが出たときの対処法です。
*一般用フォントの利用 [#i0292412]
一般に配布・販売されている Type 1, TrueType, OpenType フォントを TeX で使うには若干作業が必要になります。それぞれ以下のページでその方法、必要なツール類を紹介します。
-[[Type 1 フォント>TeX/Font/Type1]]
-[[TrueType フォント>TeX/Font/TrueType]]
-[[OpenType フォント>TeX/Font/OpenType]]
PS, PDF ファイルを作成するときは Type 1 フォントを使った方が一般的にきれいになります。[[Type 1 フォント>TeX/Font/Type1]] では METAFONT から Type 1 への変換方法も解説しています。
*TeX におけるフォントの一般的な知識 [#w442d672]
インストールの際に必要になる知識です。以下のページを順に読んでいくと、だんだんと TeX におけるフォントの知識がついていくようになっています。
-[[準備>TeX/Font/Intro]]
-[[ファイルの種類>TeX/Font/FileType]]
-[[フォント名>TeX/Font/FontName]] (TeX でのフォントの命名の規則)
-[[TeX におけるフォントの機構>TeX/Font/OutLine]]
-[[.map ファイル>TeX/Font/MapFile]] (特に「フォントの集中管理」について)
-[[METAFONT>TeX/Font/MetaFont]]
**その他 [#ec2d67fd]
インストールには直接関わらないもの、TeX に関わらないものなどのページです。
-[[フォント出力のテスト>TeX/Font/FontTest]]
-[[フォントテーブル>TeX/Font/FontTable]]
-[[boundary character>TeX/Font/BoundaryChar]]
-[[フォントの選択>TeX/Font/SelectFont]]
***[[フォントの自作>TeX/Font/MakeFont]] [#q70abb23]
*フォントツール [#m4d84c44]
TeX や TeX 以外で有用なフォント関連のツールです。
-[[fontinst>TeX/Font/FontInst]]
-[[FontForge>TeX/Font/FontForge]]
-[[METAFONT -> Type 1>TeX/Font/Type1]]
-[[t1utils>TeX/Font/t1utils]]
-[[t1lib>TeX/Font/t1lib]]
*外字の作成 [#v2c3f739]
-[[TeX と外字:http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texwiki/?TeX%E3%81%A8%E5%A4%96%E5%AD%97]]
-[[TeX Q&A 21265:http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texfaq/qa/21265.html]]
*参考 [#c298643e]
**フォントに関する記述がある書籍 [#dff361c4]
+ページ・エンタープライゼズ(株)、『LaTeX2εマクロ&クラスプログラミング基礎解説』、技術評論社、2002年。
+乙部厳己、江口庄英、『pLaTeX2ε for WINDOWS Another Manual Vol.2 Extended Kit』、ソフトバンク パブリッシング株式会社、1997年。
#amazon(4774115460,left,[基礎解説])
#amazon(4797302674,left,[pLaTeX 2ε for WINDOWS vol.2])
#amazon(4886486436,left)
#amazon(,clear)
『基礎解説』の第10章に詳細な解説があり、新しいフォントのインストールや作成に役立ちます。『pLaTeX2ε for WINDOWS Another Manual』には主に、TeX 側から見て、インストールされたフォントをどのように使うのかという問題が書かれています。
**TeX における欧文フォント [#kbc3582d]
-[[Font HOWTO:http://www.linux.or.jp/JF/JFdocs/Font-HOWTO/index.html]]
Linux 向けのフォント解説ですが、TeX に関しての記述も充実しています。
**TeX における各国語の組版 [#xa3c2dc7]
-http://www2.tba.t-com.ne.jp/ing/
稲垣さんによる Babel の使い方(p314babel.pdf)に詳細な解説があります。このページも p314babel.pdf を参考にさせて頂きました。
**CTAN 以外でフリーのフォントを配布している団体 [#s5164cc5]
-[[Greek Font Society>TypeSetting/Font/GFS]]
フリーのギリシア語フォントを OpenType や、TeX で使い勝手のよい Type 1 フォントで提供している団体です。
**和文フォント [#me97ba5b]
-[[MacPorts の pTeX における和文多書体環境の整えかた>http://www.miko.org/~tatyana/tech/OSX/pTeX/fonts.html]]
*TODO [#sca9afac]
これから拡充する予定のコンテンツです。
-GFSPorson の斜体化。FontForge で .pfb を加工し、CB.enc を使って .tfm, .vf 等を作ればよい? -> アクセント等がうまく出力されない。エンコーディングファイルの問題?(CB.enc は使うべきではない?)
--http://www.gatago.com/comp/text/tex/11312695.html
-lunate sigma(c の形をした sigma)を主要なギリシア語フォントで使えるようにするパッケージ(''.eps'' などで作成して ''.vf'' を用いて複数のフォントを一つのパッケージにまとめて使えるようにすればよい?)。
--cbfonts
--GFSPorson
-[[TeX と PostScript フォント:http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texfaq/psfonts.html]]
-[[insomnia: TeX の仮想フォント:http://nox-insomniae.ddo.jp/insomnia/2006/09/tex_vfonts.html]]
-[[外字の作成と利用方法(加藤文明社):http://www.bunmeisha.co.jp/LaTeX2e/latex2e_gaiji.html]]
-${CTAN}/tex-archive/macros/context/contrib/t-greek/ [#q8d63b47]
-Greek san-serif font
--http://ftp.gwdg.de/pub/dante/fonts/malvern/
-http://tex.dante.jp/typo/