eLearning/Greek/Aristophanes

アリストパネース『騎士』(Aristophanes, Equites

Last updated: 2014/04/14 by MATSUURA Takashi

作品の情報

登場人物

人物ギリシア語名略号(ギ)ラテン語名略号(ラ)説明
使用人デーモステネースοἰκέτης ΔημοσθένηςΔη.DemosthenesDem.デーモス家に仕える
使用人ニーキアースοἰκέτης ΝικίαςΝι.NiciasNic.デーモス家に仕える
肉屋ἀλλαντοπώληςΑλ.BotulusBot.名はアゴラクリトス
パプラゴニア人ΠαφλαγόνωνΠα.PaphlagusPaph.最近デーモスによって買われた奴隷で元は革屋
合唱隊ΧόροςΧο.Chorus equitumChor.騎士たちから成る
デーモスΔῆμοςΔημ.DemusDem.主人

デーモスはアテーナイ市民団を表す.デーモステネースとニーキアースはアテーナイの将軍,パプラゴニア人奴隷はクレオーンを表す.

舞台

アテーナイ.デーモス家の前.

背景

紀元前425年,メッセーニアの都市ピュロス近くのスパクテーリア島にいたスパルタ軍を,将軍デーモステネースは包囲していた.

あらすじ

ブラウザによっては見づらい場合もあると思いますので,以下を調整してみてください.

かっこ内の数字は特に断りのない限り行数.

Breviata

in(n).
init / ineunt
ex(x).
exit / exeunt
aeol
aeolic
an
anapaest
cho
choriambic
da
dactylic
do
dochmiac
ia
iambic
ia.-tr.
iambo-trochaic
io
ionic
p
paeonic (- u u u, u u u -)
tr
trochaic
3ia
iambic trimeter
4tr^
trochaic tetrameter catalectic
韻律あらすじ入退場
1–241πρόλογος3ia hexデーモス家の使用人デーモステネースとニーキアースはパプラゴニア人にひどい目に遭わされたと泣き言を言う.デーモステネースが状況について説明する.自分たちの主人はプニュクスの丘に住むデーモスという者で,手に負えないわからずやでかんしゃく持ち,耳も少し遠い.主人が少し前に手に入れた,昔革屋だったパプラゴニア人奴隷は悪知恵が働き,うまいことを言って主人に取り入っている.2人はこの先どうしたらいいか,酒でも飲みながら考えようと言う.ニーキアースは家の中に酒を取りに行ったついでに,パプラゴニア人に気づかれずに神託を盗み出す.神託の中には誰が為政者となり,次に誰が取って代わるかが書かれている.その中に「革屋が肉屋に取って代わられる」という文句があったので,パプラゴニア人奴隷を懲らしめることができるのは肉屋であると確信する.2人は肉屋を呼び,事情を説明する.デーモステネースが神託を読み上げる(197–201 [hex]).神託の内容は気に入ったが,肉屋はどうやって自分が為政者になれるのかと問う.パプラゴニア人奴隷が家から出てきて,デーモスに謀反をたくらんだやつはただではおかないと言う.Dem. in. (1) & Nic. in. (6) & Nic. ex. (112) & Nic. in. (115) & Bot. in. (150) & Paph. in. (235)
242–302πάροδος
242–2834tr^デーモステネースはアテーナイ人の騎士たち(合唱隊)を応援に呼ぶ.騎士たちはパプラゴニア人をたたきのめそうとする.パプラゴニア人奴隷は裁判員たちを応援に呼ぶ.Chor. in. (247)
284–302tr.パプラゴニア人奴隷と肉屋の間の応酬.
303–460ἀγὼν αʹ
303–313↓(ᾠδή)tr.-p.
314–3214tr^
322–332tr.-p. da. aeol.
333–334↓(κατα-κελευσμός)4ia^
335–366↓(ἐπίρρημα)4ia^
333–3664ia^
367–381ia.
382–390↓(ἀντῳδή)~303–313 (tr.-p.)
391–396~314–321 (4tr^)
397–406~322–332 (tr.-p. da. aeol.)
407–408↓(ἀντικατα-κελευσμός)~333–334 (4ia^)
409–440↓(ἀντεπίρρημα)~335–366 (4ia^)
441–456~367–381 (ia.)
457–460↓(σφραγίς)~333–334 (4ia^)
461–497中間場面13ia
498–610παράβασις αʹ
498–506↓(κομμάτιον)an.
507–546↓(παράβασις)4an^
547–550↓(πνῖγος)an.
551–564↓(ᾠδή)aeol.
565–580↓(ἐπίρρημα)4tr^
581–594↓(ἀντῳδή)~551–564 (aeol.)
595–610↓(ἀντεπίρρημα)~565–580 (4tr^)
611–755
611–6153ia
616–623tr.-p.
624–6823ia
683–690~616–623 (tr.-p.)
691–755ia.
756–942ἀγὼν βʹ
756–760↓(ᾠδή)ia.
761–823↓(ἐπίρρημα)4an^
824–835an.
836–840↓(ἀντῳδή)~756–760 (ia.)
841–910↓(ἀντεπίρρημα)4ia^
911–940ia.
941–972ἐπεισόδιον αʹ3ia
973–996στάσιμον αʹaeol.
997–1110ἐπεισόδιον βʹ3ia hex
1111–1150στάσιμον βʹaeol.
1151–12633ia
1264–1315παράβασις βʹ
1264–1273↓(ᾠδή)
1274–1289↓(ἐπίρρημα)4tr^
1290–1299↓(ἀντῳδή)~1264–1315 ()
1300–1315↓(ἀντεπίρρημα)~1274–1289 (4tr^)
1316–1408ἔξοδος
1316–13344an^
1335–14083ia

役者の割り振り(推定)

第1俳優第2俳優第3俳優
1Dem.
6Nic.
150Bot.
156
235Paph.
482
498
611Bot.
691Paph.
728Pop.
973
997Paph.
998Bot.
1111
1151Bot.Paph.
1264
1316Bot.
1329

参考文献


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS