#author("2016-08-28T17:36:56+09:00","","")
#author("2016-08-28T21:17:28+09:00","","")
[[TeX/Manual]]

*古典ギリシア語 [#g97314f0]

**ごく簡単な例 [#ke706e95]

LaTeXで古典ギリシア語を出力する簡単な例です.uplatexを使用して,Unicodeでギリシア文字を入力します.

 \documentclass[uplatex]{jsarticle}
 \kcatcode`α=15
 \kcatcode`ἀ=15
 \usepackage[utf8]{inputenc}
 \usepackage[LGR,T1]{fontenc}
 \usepackage[greek,english,japanese]{babel}
 \languageattribute{greek}{polutoniko}
 
 \title{古典ギリシア語}
 \author{テスト}
 
 \begin{document}
 
 \maketitle
 
 以下に例文を記載します.
 \begin{quote}
  \selectlanguage{greek}
  Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλλῆος
 \end{quote}
 
 \end{document}

これを次のように処理します.

 $ uplatex input.tex
 $ dvipdfmx input.dvi

**さまざまなアクセント記号つきラテン文字を併用する [#k524f850]

***入力エンコーディングにutf8を用いる [#a3c35ab3]

少し設定の手間は増えますが,\usepackage[utf8]{inputenc}を用い,ucsパッケージを用いないようにするとほかのパッケージに影響を及ぼさずに済ますことができます.

 \documentclass[uplatex]{jsarticle}
 \kcatcode`ç=15
 \kcatcode`Ŕ=15
 \kcatcode`ƀ=15
 \kcatcode`Ḁ=15
 \kcatcode`α=15
 \kcatcode`ἀ=15
 \kcatcode`ʰ=15
 \usepackage[utf8]{inputenc}
 \usepackage[LGR,T1]{fontenc}
 \usepackage[T1,extra]{tipa}
 \usepackage{tipx}
 \usepackage{newunicodechar}
 \newunicodechar{ȳ}{\=y}
 \newunicodechar{ḗ}{\textacutemacron{e}}
 \newunicodechar{ḕ}{\textgravemacron{e}}
 \newunicodechar{ʰ}{\textsuperscript{h}}
 \newunicodechar{ʷ}{\textsuperscript{w}}
 \usepackage[greek,english,japanese]{babel}
 \languageattribute{greek}{polutoniko}
 
 \title{古典ギリシア語}
 \author{テスト}
 
 \begin{document}
 
 \maketitle
 
 以下に例文を記載します.
 \begin{quote}
  \selectlanguage{greek}
  Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλλῆος
 \end{quote}
 
 \begin{enumerate}
  \item á
  \item ā
  \item ȳ
  \item kʰʷ
  \item ḗ ḕ
 \end{enumerate}
 
 \end{document}

必要に応じて\newunicodecharの記述を増やしていきます./usr/local/texlive/201?/texmf-dist/tex/latex/ucs/data/def-???.defの記述が役に立つでしょう.パッケージを作っておくと楽です.

**ucsパッケージを用いる例 [#gb1eaf2e]
***ucsパッケージを用いる例 [#oa20145b]

ucsパッケージを用い,inputencパッケージをutf8xオプションで用いることもできます.ただしucsと相性の悪いパッケージもあるので,可能な場合はucsパッケージを用いず,inputencパッケージをutf8(utf8xではない)オプションで用いたほうがよいでしょう.

 \documentclass[uplatex]{jsarticle}
 \kcatcode`α=15
 \kcatcode`ἀ=15
 \usepackage{ucs}
 \usepackage[utf8x]{inputenc}
 \usepackage[greek,english,japanese]{babel}
 \languageattribute{greek}{polutoniko}
 
 \title{古典ギリシア語}
 \author{テスト}
 
 \begin{document}
 
 \maketitle
 
 以下に例文を記載します.
 \begin{quote}
  \selectlanguage{greek}
  Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλλῆος
 \end{quote}
 
 \end{document}

**少し難しい例 [#q50d64b4]

teubnerパッケージを用いると,さまざまな校訂用の記号や韻律記号などが使えるようになります.使い方は次のようにして確認します.

 $ texdoc teubner

TeX Live 2016の最新版ででjsarticleなどを使い,teubnerパッケージを読み込んでdvipdfmxで処理すると,PDFファイルのページサイズが正しく設定されない,という現象が出ます.そのような場合はまずjsarticleをdvipdfmxオプション付きで用い,graphicxをnosetpagesizeオプションをつけて読み込むと正しく設定されます(teubnerパッケージが内部でgraphicxパッケージを読み込むためです).
TeX Live 2016の最新版ででjsarticleなどを使い,teubnerパッケージを読み込んでdvipdfmxで処理すると,PDFファイルのページサイズが正しく設定されない,という現象が出ます.そのような場合はjsarticleをdvipdfmxオプション付きで用います.

 \documentclass[a4paper,papersize,12pt,dvipdfmx,uplatex]{jsarticle}
 \kcatcode`α=15
 \kcatcode`ἀ=15
 \usepackage{ucs}
 \usepackage[utf8x]{inputenc}
 \usepackage[greek,english,japanese]{babel}
 \languageattribute{greek}{polutoniko}
 \usepackage[nosetpagesize]{graphicx}
 \usepackage{teubner}
 
 \title{古典ギリシア語}
 \author{テスト}
 
 \begin{document}
 
 \maketitle
 
 以下に例文を記載します.
 \begin{quote}
  \selectlanguage{greek}
  \mqi{Μῆνιν} ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλλῆος
 \end{quote}
 
 \end{document}


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS